DHAMMAPADA XVIII, 20 | ||
Syair 254 |
Tidak ada jejak di angkasa, tidak ada orang suci di luar Dhamma. Umat manusia bergembira dalam keruwetan-keruwetan, tetapi Para Tathagata telah bebas dari semua itu.
|
Tanpo tapak ing angkasa, tegese ora ana wong suci ing sanjabane wewengkon Dhamma. Manungsa lumrahe dhemen marang kesenengan donya, nanging Para Tathagata wis uwal saka kesenengan-kesenengan donya iku.
|
|
There is no path through the air, a man is not Samana outwardly. The world delights in vanity, The tathâgatas (The Buddhas) are free from vanity.
|
kse pada natthi |
samano natthi bhire |
papańcbhirat paj |
nippapańc tathgat
|
Sumber: |
Kitab Suci DHAMMAPADA, Bodhimandala Rumah Suci (Surabaya), Bodhimandala Sanggar Suci (Lawang), 1989 |
Chinese Fonts ©1999 DGworks, Indonesia |