Syair 17 |
||
DHAMMAPADA I, 17 |
Ia meratap di dunia ini, ia meratap di dunia sana; palaku kejahatan meratap di kedua dunia itu. Ia akan meratap sewaktu berpikir: "Aku telah berbuat jahat", dan akan lebih meratap ketika harus pergi ke alam sengsara.
Dheweke sesambat ing alam donya iki, dheweke sesambat ing alam liyane; dheweke kang tindak candhala sesambat ing alam loro-lorone. Dheweke sesambat nalika kelingan: "Aku wis tumindak candhala". Lan luwih dene nalongsa nalika kudu tumitah ing alam kasangsaran.
The evil-doer suffers in this world, and he suffers in the next; he suffers in both. He suffers when he thinks of the evil he has done; he suffers more when going on the evil path.
idha tappati pecca tappati
ppak
r
ubhayattha tappati
ppa
me
katanti tappati
bhiyyo tappati duggati gato
Sumber: |
Kitab Suci DHAMMAPADA, Bodhimandala Rumah Suci (Surabaya), Bodhimandala Sanggar Suci (Lawang), 1989 |
Chinese Fonts ©1999 DGworks, Indonesia |