|
YANDUNNIMITTA![]() ![]() |
YO C![]() ![]() |
P![]() ![]() ![]() |
BUDDH![]() ![]() ![]()
|
YANDUNNIMITTA![]() ![]() |
YO C![]() ![]() |
P![]() ![]() ![]() |
DHAMM![]() ![]() ![]()
|
YANDUNNIMITTA![]() ![]() |
YO C![]() ![]() |
P![]() ![]() ![]() |
SA![]() ![]() ![]() ![]() |
|Pali|Indonesia|English| |
Paritta ini digunakan untuk perlindungan terhadap tanda-tanda jelek, mimpi buruk, dan lain-lain.
|
Tanda-tanda jelek dan tidak menyenangkan apa pun juga |
Dan suara-suara burung yang tidak menyenangkan |
Mimpi buruk yang tidak dikehendaki |
Berkat kekuatan Sang Buddha, semoga
lenyap adanya.
|
Tanda-tanda jelek dan tidak menyenangkan apa pun juga |
Dan suara-suara burung yang tidak menyenangkan |
Mimpi buruk yang tidak dikehendaki |
Berkat kekuatan Sang Dhamma, semoga
lenyap adanya.
|
Tanda-tanda jelek dan tidak menyenangkan apa pun juga |
Dan suara-suara burung yang tidak menyenangkan |
Mimpi buruk yang tidak dikehendaki |
Berkat kekuatan Sang Sangha, semoga lenyap adanya. |
Whatever unlucky signs and inauspiciousness, and the sound of birds which is not pleasing, evil planets, bad dreams, undesired; by the Buddha's power may they be destroyed.
Whatever unlucky signs and inauspiciousness, and the sound of birds which is not pleasing, evil planets, bad dreams, undesired; by the Dhamma's power may they be destroyed.
Whatever unlucky signs and inauspiciousness, and the sound of birds which is not pleasing, evil planets, bad dreams, undesired; by the Sangha's power may they be destroyed.
Sumber: |
PARITTA, Kumpulan Doa Buddhis, Sangha Theravada Indonesia, 1996. |
ESSENTIAL CHANTS, Ven. Mahaviro Seck Kong Hian, Buddhist Heritage Singapore, 1993. |